2025-01-16 18:54 來源:本站編輯
英國流行歌手艾德·希蘭表示他改變了對樂隊慈善單曲《他們知道現(xiàn)在是圣誕節(jié)嗎?》的立場,鮑勃·格爾多夫?qū)Υ俗龀隽嘶貞?yīng)。
上周,希蘭發(fā)表了一份聲明,告訴粉絲們他沒有被邀請在1984年發(fā)行的這首歌的新混音版中演唱自己的聲音,如果他被邀請的話,他會拒絕的,因為他對與慈善活動有關(guān)的“故事的理解”已經(jīng)改變了。
這位獲得格萊美獎的創(chuàng)作型歌手在2014年的版本中演唱了這首歌,這首歌旨在為埃博拉救援工作籌集資金。多年來,這首歌一直受到批評,因為許多人認(rèn)為這是一種“白人救世主”的態(tài)度,這種態(tài)度延續(xù)了對非洲的有害刻板印象。
在Instagram Stories上,希蘭還分享了加納裔英國音樂家Fuse ODG的一份聲明,他指責(zé)這場運動“以‘慈善’的名義(使)非洲人(失去人性),(摧毀)我們的驕傲和身份”。
希蘭寫道:“Band Aid 40的新專輯發(fā)行沒有征求我的同意,如果我有選擇的話,我會恭敬地拒絕使用我的聲音?!?/p>
“十年過去了,我對與此相關(guān)的故事的理解發(fā)生了變化,[Fuse ODG]對此進(jìn)行了雄辯的解釋。這只是我個人的立場。我希望這是一個前瞻性的計劃。愛大家。”
今天的90秒新聞,2024年11月25日
在接受《星期日泰晤士報》采訪時,現(xiàn)年73歲的蓋爾多夫為這首歌為那些需要幫助的人籌款的傳統(tǒng)進(jìn)行了辯護(hù)。
“這首小小的流行歌曲讓數(shù)百萬人活了下來,”他說,并列舉了該慈善機構(gòu)所做的工作,包括教育和醫(yī)療保健。
“為什么Band Aid會放棄為成千上萬依賴我們的孩子提供一頓飯呢?”為什么不繼續(xù)這樣做呢?因為一個抽象的富裕世界的論點,不管它的合法性?”
他繼續(xù)說道:“任何抽象的理論,無論多么真誠地支持,都不應(yīng)該阻礙或分散人們對可怕的、具體的現(xiàn)實世界的關(guān)注。世界上有6億饑餓人口,其中3億在非洲。我們希望它是其他的,但它不是。我們可以幫助他們中的一些人。這是我們將繼續(xù)做的事情。”
在他的帖子中,F(xiàn)use ODG宣布了他自己的歌曲“我們知道這是圣誕節(jié)”,他寫道:“十年前,我拒絕參加Band Aid,因為我認(rèn)識到它對非洲造成的傷害。
“雖然它們可能會產(chǎn)生同情和捐款,但它們會使破壞性的刻板印象永久化,扼殺非洲的經(jīng)濟增長、旅游和投資,最終使非洲大陸損失數(shù)萬億美元,并破壞其尊嚴(yán)、驕傲和身份。
“通過展示非人性化的形象,這些舉措助長了同情,而不是伙伴關(guān)系,阻礙了有意義的接觸?!?/p>
Fuse說,他的使命是“重拾敘事,讓非洲人能夠講述自己的故事,重新定義他們的身份,并將非洲定位為一個繁榮的投資和旅游中心”。
他總結(jié)道:“今天,散居海外的人推動了非洲大陸最大的資金流,而不是創(chuàng)可貼或外國援助,這證明了非洲的解決方案和進(jìn)步掌握在自己手中?!?/p>
此前,蓋爾多夫曾對他的慈善單曲和1985年的現(xiàn)場援助音樂會有“白人救世主情結(jié)”的說法進(jìn)行過回?fù)簟?/p>
今年2月,在接受《時代廣播》(Times Radio)采訪時,他駁斥了這些批評,稱這是“有史以來最蹩腳的胡說八道”。
“如果意大利發(fā)生饑荒,有人做出反應(yīng),他們是白人,他們是白人救世主嗎?”他問?!爸挥泻谌瞬拍軐Ψ侵薜酿嚮淖龀龇磻?yīng)嗎?”
他補充說:“這是一個荒謬的、絕對不屑一顧的論點。它是。我認(rèn)為這是垃圾。”
上周,希蘭發(fā)表了一份聲明,告訴粉絲們他沒有被邀請在1984年發(fā)行的這首歌的新混音版中演唱自己的聲音,如果他被邀請的話,他會拒絕的,因為他對與慈善活動有關(guān)的“故事的理解”已經(jīng)改變了。
這位獲得格萊美獎的創(chuàng)作型歌手在2014年的版本中演唱了這首歌,這首歌旨在為埃博拉救援工作籌集資金。多年來,這首歌一直受到批評,因為許多人認(rèn)為這是一種“白人救世主”的態(tài)度,這種態(tài)度延續(xù)了對非洲的有害刻板印象。
在Instagram Stories上,希蘭還分享了加納裔英國音樂家Fuse ODG的一份聲明,他指責(zé)這場運動“以‘慈善’的名義(使)非洲人(失去人性),(摧毀)我們的驕傲和身份”。
希蘭寫道:“Band Aid 40的新專輯發(fā)行沒有征求我的同意,如果我有選擇的話,我會恭敬地拒絕使用我的聲音?!?/p>
“十年過去了,我對與此相關(guān)的故事的理解發(fā)生了變化,[Fuse ODG]對此進(jìn)行了雄辯的解釋。這只是我個人的立場。我希望這是一個前瞻性的計劃。愛大家?!?/p>
在接受《星期日泰晤士報》采訪時,現(xiàn)年73歲的蓋爾多夫為這首歌為那些需要幫助的人籌款的傳統(tǒng)進(jìn)行了辯護(hù)。
“這首小小的流行歌曲讓數(shù)百萬人活了下來,”他說,并列舉了該慈善機構(gòu)所做的工作,包括教育和醫(yī)療保健。
“為什么Band Aid會放棄為成千上萬依賴我們的孩子提供一頓飯呢?”為什么不繼續(xù)這樣做呢?因為一個抽象的富裕世界的論點,不管它的合法性?”
他繼續(xù)說道:“任何抽象的理論,無論多么真誠地支持,都不應(yīng)該阻礙或分散人們對可怕的、具體的現(xiàn)實世界的關(guān)注。世界上有6億饑餓人口,其中3億在非洲。我們希望它是其他的,但它不是。我們可以幫助他們中的一些人。這是我們將繼續(xù)做的事情。”
在他的帖子中,F(xiàn)use ODG宣布了他自己的歌曲“我們知道這是圣誕節(jié)”,他寫道:“十年前,我拒絕參加Band Aid,因為我認(rèn)識到它對非洲造成的傷害。
“雖然它們可能會產(chǎn)生同情和捐款,但它們會使破壞性的刻板印象永久化,扼殺非洲的經(jīng)濟增長、旅游和投資,最終使非洲大陸損失數(shù)萬億美元,并破壞其尊嚴(yán)、驕傲和身份。
“通過展示非人性化的形象,這些舉措助長了同情,而不是伙伴關(guān)系,阻礙了有意義的接觸?!?/p>
Fuse說,他的使命是“重拾敘事,讓非洲人能夠講述自己的故事,重新定義他們的身份,并將非洲定位為一個繁榮的投資和旅游中心”。
他總結(jié)道:“今天,散居海外的人推動了非洲大陸最大的資金流,而不是創(chuàng)可貼或外國援助,這證明了非洲的解決方案和進(jìn)步掌握在自己手中?!?/p>
此前,蓋爾多夫曾對他的慈善單曲和1985年的現(xiàn)場援助音樂會有“白人救世主情結(jié)”的說法進(jìn)行過回?fù)簟?/p>
今年2月,在接受《時代廣播》(Times Radio)采訪時,他駁斥了這些批評,稱這是“有史以來最蹩腳的胡說八道”。
“如果意大利發(fā)生饑荒,有人做出反應(yīng),他們是白人,他們是白人救世主嗎?”他問?!爸挥泻谌瞬拍軐Ψ侵薜酿嚮淖龀龇磻?yīng)嗎?”
他補充說:“這是一個荒謬的、絕對不屑一顧的論點。它是。我認(rèn)為這是垃圾?!?/p>