2020-07-04 22:20 來(lái)源:海招網(wǎng)
在最初于2017年10月提交的訴狀中,一名加州居民聲稱(chēng),“diet”標簽誤導了diet Dr Pepper的消費者,因為它承諾該產(chǎn)品將有助于減肥,或至少不會(huì )導致體重增加。
但美國聯(lián)邦上訴法院維持了地方法院2018年的一項判決:稱(chēng)理性的消費者會(huì )理解“飲食”只是指低熱量飲料。
莎娜·貝塞拉(Shana Becerra)代表她本人和普通大眾提起訴訟,稱(chēng)“diet”(減肥食品)的標簽承諾了一種有助于減肥的產(chǎn)品。訴狀還引用了幾項研究,稱(chēng)無(wú)糖Dr Pepper中使用的人工甜味劑阿斯巴甜“可能導致體重增加”,“對減肥沒(méi)有好處”。
原告還引用字典上的定義來(lái)支持她的指控,即理性的消費者理解“飲食”一詞是為了承諾幫助減肥;同時(shí)也參考了平面廣告和電視廣告,這些廣告將“飲食”一詞與健康聯(lián)系起來(lái),比如使用身體健康、有吸引力的模特。
但在3比0的裁決中,上訴法院表示,貝塞拉的指控未能充分說(shuō)明,理智的消費者會(huì )將軟飲料品牌名稱(chēng)中的“飲食”一詞解讀為承諾減肥或體重管理。
法官貝比在意見(jiàn)書(shū)中寫(xiě)道:“在適當的背景下考慮這個(gè)詞時(shí),沒(méi)有一個(gè)理性的消費者會(huì )認為‘節食Dr Pepper’這個(gè)詞的使用能帶來(lái)減肥或減肥管理。”在上下文中,在軟飲的品牌名稱(chēng)中使用“diet(節食)”被理解為相對于同一品牌的“regular(全熱量)”選項,軟飲的卡路里含量。
根據地區法院的裁決,上訴法院認為,使用身體健康和有吸引力的模特是如此普遍,以至于不能合理地理解它傳達任何具體的意義。與此同時(shí),法院認為原告沒(méi)有充分說(shuō)明阿斯巴甜會(huì )導致體重增加。
我們將從貝塞拉在詞典中對“節食”一詞的定義的引用開(kāi)始,這些引用在用作動(dòng)詞或名詞時(shí),如“他正在節食”或“她正在開(kāi)始節食”。但是,正如佩珀博士和地方法院指出的那樣,“diet Dr Pepper”中的“diet”要么是一個(gè)形容詞,要么是一個(gè)專(zhuān)有名詞,這讓這個(gè)詞有了不同的含義。Becerra的選擇性引用省略了“diet”作為形容詞的定義,以及“diet soft drinks”作為該詞在該語(yǔ)境中的主要用法示例的頻繁使用。例如,《韋氏詞典》將形容詞“diet”定義為“低熱量或無(wú)熱量的”[-]一種無(wú)糖軟飲料。——貝比法官的意見(jiàn)
本案是貝塞拉訴佩珀醫生/Seven Up公司,美國第九巡回上訴法院,第18-16721號。Dr. Pepper現在是Keurig Dr Pepper的一部分。